![Uwaga, od soboty nie wjedziemy już na Łasztownię Uwaga, od soboty nie wjedziemy już na Łasztownię](/_next/image?url=https%3A%2F%2Fwiadsz.blob.core.windows.net%2Fmedia%2F37924%2Fconversions%2Fuwaga-od-soboty-nie-wjedziemy-juz-na-lasztownie-66a387ef3a2be-list.webp&w=3840&q=75)
Uwaga, od soboty nie wjedziemy już na Łasztownię
Równo za tydzień będziemy już uczestniczyć w finale regat The Tall Ships Races. Z uwagi na organizację tego wydarzenia, już od 27 lipca wprowadzona zostaje czasowa organizacja ruchu.
Równo za tydzień będziemy już uczestniczyć w finale regat The Tall Ships Races. Z uwagi na organizację tego wydarzenia, już od 27 lipca wprowadzona zostaje czasowa organizacja ruchu.
Oder cruises will be offered during the finals of The Tall Ships Races.
This year will once again see the Mayor of Szczecin Cup Brass Orchestra Festival Szczecin (7th edition) as a fringe highlight of The Tall Ships Races 2024.
Während des Finales der Tall Ships Races haben Sie die Möglichkeit, eine Fahrt auf der Oder zu unternehmen.
Під час фіналу The Tall Ships Races можна буде здійснити круїз Одером.
Регата The Tall Ships Races 2024 не могла пропустити таку унікальну подію - 7-й Фестиваль духових оркестрів «Щецін 2024» на Кубок мера Щеціна.
Bei den Tall Ships Races 2024 darf ein einzigartiges Ereignis nicht fehlen, nämlich das VII Festival der Blasorchester Stettin 2024 um den Pokal des Oberbürgermeisters von Stettin.
W związku z organizacją finału regat The Tall Ships Races 2024 w dniach od 29.07.2024 do 5.08.2024 wprowadzone zostaną zmiany w funkcjonowaniu komunikacji miejskiej.